Monday, April 21, 2014

.spin.(ing).



.ten
ta
num segundo alcançar
a vida
ar
risca
arrisca o alcance do olhar
de fugas escapes de memórias
vagar
devagar colheste os frutos
maduros
de tempestades de vento e mar
descontrolados
razões
que te levam a cobrir
memórias escapes de fugas
como figos maduros
invasões dos sentidos
queridos
após a seiva que te corre nas veias
por entremeio de teias

.rasgaste o negro da sombra
na luz que tomba
sonhada em dias de luar

.carícias de sol
amar
amas assim
leves aromas de cor
oscilantes tentações

.queres
os passos dados
de volta
revolta
atordoas
te

.dardos disparados como tiro ao alvo
na nudez de corpos mudos
em toques

.sentes des mentiste
reuniste
te
nas peças caídas arrumadas com zelo
na mesinha de cabeceira que tacteias
às escuras
rastejando pelo chão
quente

.ten
tas
escapar
ar
no ar
que respiras
rarefeito
inspiras
um suspiro calado
na penumbra
como ecos sem ecos que ecoem
tempo morto reanimado

.ar
arriscas
um só dia
e mais um
sem noites que calem o silêncio
mudo
ensurdecedor
ecos mudos

.spin around
and round
como a terra que gira
em vénias de luares
escondidos
pelo sol.

No comments: